🍔

Have you translated your app?

Have you translated your app?
July 07, 2020 - Originally posted on Dev.to

I am currently playing with the idea to extend my app with more languages. I can do the translation of German and English by myself, but for more languages I would have to get help. I was advised to have my app translated by volunteers. That wouldn't be a problem at all, since my project is already Open Source.

But there are 3 points that I am worried about.

Quality

Since it is extremely hard for me to evaluate the quality of a translation in a language that is foreign to me, I don't like to let a faulty or poor localization loose on my users.

Dependence

Let's say I have 6 languages and add a new function that needs an update of the languages. Since I can maintain 2 of them myself - there are 4 left before I can deliver a complete update. I cannot expect people to maintain these and again, I don't want to publish incomplete translations.

Finding volunteers

I wouldn't know where to look for volunteers in the first place, except here on dev.to maybe - but that should be well planned ;-) Of course there are events like Hacktoberfest in which I could easily get 20+ translations done in a month, but I expect a mess and incomplete translation in the future.

Thanks to some wonderful services and software the implementation is an easy one. Companies like POEditor offer unlimited plans for open source projects that makes collaboration and integration very easy.

Maybe there are some users here who have had some experience with this in the past and can share it with me.